| 1. |
上課時間: 主日下午一時三十分至三時四十五分
集會時間: 下午一時三十分至一時四十五分
小息時間: 下午二時三十分至三時正(分班)
School Time: 1:30 - 3:45 pm (Sunday)
Chapel Time: 1:30 - 1:45 pm
Recess: 2:30 - 3:00 pm (by class)
請各同學準時參予集會,凡遲到或早退三次或以上,都作一次缺課論。若有缺課將不被頒發勤到獎。
Students should attend the chapel time punctually.
Three 15-minute being tardy or early departures or a
combination of such will be counted as one absence. |
| |
|
| 2. |
每學年共分秋季與春季兩學期,每學年學生缺課不得超過六次,否則將不能升班。學生若有要事或因病缺課,請務必向班主任請假。
Each school year shall consist of a fall semester
and a spring semester. At the beginning of each
semester, a school calendar will be given to each
student. For each school year, no more than six
absences are allowed for each student in order to be
promoted to the next grade. Students should notify
their homeroom teacher giving the reason he/she will
be unable to attend the class. |
| |
|
| 3. |
二零零九至二零一零年度學費為190元,學費包括課本、習作簿、書法簿、教材、勞作和其他活動費及新生可獲贈書包一個。每一家庭第三名以上報名者可享有折扣優惠。請於開學前或開學當日註冊並繳交學費,繳交之學費恕不退還。
Tuition for the year 2009-2010 shall be $190. This
payment includes all necessary textbooks, exercise
books, craft materials and other supplementary
materials. New student will be given a Chinese
School bag. A discount will be offered to families
with more than two students who are actively
attending the CBC Chinese School. Tuition and fees
are payable on or before the beginning of each
semester and are non-refundable. |
| |
|
| 4. |
請各位家長留意學校所派發的通告督促 貴子弟完成各項作業。
Parents are urged to
check school notice after each class and ensure that
the students finish their homework assignment
properly. |
| |
|
| 5. |
學生如有遺失課本、習作或書包,必須向校務處另行購買。
Students will be responsible for replacing any lost
textbooks or supplies. Textbooks and supplies can be
purchased at the Chinese School Office. |